type
status
date
category
tags
summary
comment
slug
icon
password
拨云见日:
飞龙在天:
分析:
- 拨云见日:
- Artificial Intelligence (AI) is growing fast.
- 飞龙在天:
- The development of Artificial Intelligence (AI) has raised concerns about its potential risks, particularly about "generative" AI.
- 進步阶梯:
- 用词提升:第二个句子使用了"development", "potential risks", "particularly" 和 "generative"等更专业、更具深度的词汇。
- 结构提升:第二个句子使用了更复杂的句子结构,包含更多的修饰语和并列语。
- 拨云见日:
- It can think and talk like a human.
- 飞龙在天:
- This type of AI can create human-like content based on its analysis of texts, images, and sounds on the internet.
- 進步阶梯:
- 用词提升:第二个句子使用了"create", "human-like content", "analysis", "texts", "images", and "sounds"等更具体的描述词和短语。
- 结构提升:第二个句子描述了AI如何产生类人的内容,详细解释了其分析互联网上的文本、图像和声音的过程。
- 拨云见日:
- People are worried that AI might be used for dangerous activities.
- 飞龙在天:
- Therefore, some tech start-ups have already started conversations with government officials to discuss potential harms discovered while examining their chatbots.
- 進步阶梯:
- 用词提升:第二个句子使用了"therefore", "tech start-ups", "conversations", "government officials", "potential harms"和"examining their chatbots"等更具体和详细的词汇。
- 结构提升:第二个句子使用了更复杂的句子结构,包含原因、结果以及同时进行的动作。
- 拨云见日:
- They are also working hard to ensure that their companies do not sacrifice safety for profits.
- 飞龙在天:
- These companies are also keen to convey the idea that they won't sacrifice safety just to make money.
- 進步阶梯:
- 用词提升:第二个句子使用了"keen", "convey", "the idea", and "just"等更具深度和强烈意愿的词汇。
- 结构提升:第二个句子使用了主动语态表达公司的坚决立场,更加强调他们的决心。
- 拨云见日:
- Big tech companies like Microsoft and Google are also working hard to show that they take safety seriously.
- 飞龙在天:
- Large tech companies like Microsoft and Google are also keen to show that they take safety seriously.
- 進步阶梯:
- 用词提升:第二个句子用"keen"取代了"working hard",更强调了大型科技公司的积极态度。
- 结构提升:这两个句子在结构上相似,没有明显的差异。
- 拨云见日:
- They believe that new rules are needed to manage AI.
- 飞龙在天:
- They argue that new rules are needed and that international cooperation is essential in regulating AI.
- 進步阶梯:
- 用词提升:第二个句子使用了"argue", "international cooperation", and "regulating"等更具说服力和全球视野的词汇。
- 结构提升:第二个句子使用了更复杂的句子结构,其中包含了两个并列的观点。
- 拨云见日:
- These rules might make big companies stronger because they have more resources to comply with these rules.
- 飞龙在天:
- However, these rules might make large companies stronger because they have more resources to comply with these rules.
- 進步阶梯:
- 用词提升:第二个句子使用了"However",引出了一种对比或潜在的问题。
- 结构提升:这两个句子在结构上相似,没有明显的差异。